Baśnie
Nowe tłumaczenie bas�?ni H. Ch. Andersena, po raz pierwszy dokonane bezpos�?rednio z języka dun�?skiego, przywraca włas�?ciwy pisarzowi naturalny dialog i narrację charakterystyczną dla języka mo�?wionego. On sam tak pisał o bas�?niach: "W stylu miało byc�? słychac�?, że ktos�? bas�?n�? opowiada, dlatego język musiał się zbliżac�? do
opowies�?ci ustnej".
Autorce nowego przekładu udało się zachowac�? pierwotny wydz�?więk bas�?ni i sprawić, że brzmią one teraz inaczej - odkrywamy w nich pokłady humoru, czasem ciętą ironię, a niekiedy nawet i satyrę.
Odpowiedzialność: | Hans Christian Andersen ; przekład Bogusława Sochańska. |
Hasła: | Bajki i baśnie Opowiadania i nowele Literatura duńska |
Adres wydawniczy: | [Poznań] : Media Rodzina, copyright 2005. |
Nośnik: | Jednostronna płyta 1 płyta (CD) (4 odziny 20 minut) Ilość płyt: 1 Czas odtwarzania: 260 min. |
Forma gatunek: | Audiobooki. Proza. |
Wykonawcy: | Czyta: Jerzy Stuhr. |
Opis fizyczny: | |
Wymagania systemowe: | Nagranie w formacie mp3. |
Twórcy: | Sochańska, Bogusława. Tłumaczenie Stuhr, Jerzy. (1947- ). Wykonanie |
Odbiorcy: | Dzieci. 6-8 lat. 9-13 lat. |
Dźwięk: | Mp3. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
- Latający kufer
- Narzeczeni
- Ojciec wie najlepiej
- Wzgórze Elfów
- To pewna wiadomość
- Krasnoludek u kupca
- Księżniczka na ziarnku grochu
- Calineczka
- Głupi Jaś
- Krzesiwo
- Nowe szaty cesarza
- Mały Klaus i duży Klaus
- Świniopas
- Śniegowy bałwan
- Kwiaty małej Idy
- Słowik
- Brzydkie kaczątko
- Pasterka i kominiarczyk
- Dzielny cynowy żołnierzyk
Zobacz spis treści
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)