Nowe wydanie kultowej książki na temat sowieckiej okupacji Polski! Wiktor: "10 lutego zamknięto nas w towarowym wagonie gdzie z nami było 38 osób. Jechaliśmy bardzo długo, wody nie było. Moje najsmutniejsze dni były gdy nie miałem chleba. [...] Siostra umarła z głodu". Mieczysław: "Gdy przywieźli nas do Uzbekistanu kazali nam iść tegosz dnia do roboty. Nie dawali nam przez 5 dni co do jedzenia tylko wyśmiewali się z nas i wyzywali nas o ty morda Polska. Ganiali małych dzieci do roboty, znęcali się nad nimi. [...] Po kilku tygodniach umarło dwoje dzieci i dwoje starszych ludzi z głodu". Świadectwa Polaków przechowywane w Instytucie Hoovera w Stanford stały się dla Ireny Grudzińskiej-Gross i Jana T. Grossa podstawą do stworzenia zbioru wstrząsających opowieści ofiar masowych deportacji na wschód. "W czterdziestym nas Matko na Sibir zesłali". porusza swoim autentyzmem. Szczególnie przejmują - spisane na poplamionych kawałkach papieru, koślawymi literami - zapiski przeżyć dzieci. O książce Ireny Grudzińskiej-Gross i Jana T. Grossa nie da się zapomnieć. To niezwykle osobista lekcja historii.
Wielka reporterska opowieść o najbardziej zbuntowanym roku XX wieku.
W 1968 roku młodzi ludzie w Europie nie pamiętają wojny na swoim kontynencie. To wyjątkowa sytuacja, bo ich ojcowie, dziadkowie i pradziadkowie ginęli na frontach, w obozach, w bombardowanych miastach. W 1968 roku świat, w którym dorastali, jest mniej więcej uporządkowany. Nie grozi im głód, chodzą do szkoły, najlepsi trafiają na uniwersytety. Przynajmniej w teorii. Ale w 1968 roku młodym świat ich rodziców wcale się nie podoba. Niby nic nadzwyczajnego, młodzi zawsze kontestują rzeczywistość dorosłych i chcą ją naprawić. Ale tym razem nie kończy się na chęciach. W okolicach marca wyrywają z bruku pierwsze kamienie. [Ewa Winnicka i Cezary Łazarewicz]
UWAGI:
Bibliografia na stronach 348-352. Indeks. Oznaczenia odpowiedzialności: Ewa Winnicka, Cezary Łazarewicz.
Pitbul na usługach polskiej mafii. Ale także tajny współpracownik sztokholmskiej policji. Właśnie nadarza się okazja, by przeniknął jeszcze głębiej w struktury organizacji przestępczej. Polscy zleceniodawcy oczekują, że zorganizuje sieć sprzedaży narkotyków w miejscu, które przynosi największe zyski - w szwedzkich więzieniach. Jeśli mu się powiedzie, wykończy konkurencję i zdusi proceder w zarodku. W przeciwnym razie może tylko mieć nadzieję, że śmierć będzie szybka.
Bo poza nim i oficerem prowadzącym tylko trzy osoby wiedzą o akcji w murach więzienia dla najgroźniejszych przestępców i jeśli coś pójdzie nie tak, jeśli zostanie zdekonspirowany, umyją od tego ręce. Zostanie kompletnie sam.
I o tym, czy przeżyje, zadecydują trzy sekundy.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Anders Roslund, Börge Hellström ; ze szwedzkiego przełożył Wojciech Łygaś.
Pitbul na usługach polskiej mafii. Ale także tajny współpracownik sztokholmskiej policji. Właśnie nadarza się okazja, by przeniknął jeszcze głębiej w struktury organizacji przestępczej. Polscy zleceniodawcy oczekują, że zorganizuje sieć sprzedaży narkotyków w miejscu, które przynosi największe zyski - w szwedzkich więzieniach. Jeśli mu się powiedzie, wykończy konkurencję i zdusi proceder w zarodku. W przeciwnym razie może tylko mieć nadzieję, że śmierć będzie szybka. Bo poza nim i oficerem prowadzącym tylko trzy osoby wiedzą o akcji w murach więzienia dla najgroźniejszych przestępców i jeśli coś pójdzie nie tak, jeśli zostanie zdekonspirowany, umyją od tego ręce. Zostanie kompletnie sam. I o tym, czy przeżyje, zadecydują trzy sekundy.
Tom 2
3 minuty Tytuł oryginału: Tre minuter, 2016
W Szwecji pracował jako informator policji i zajmował się infiltrowaniem zorganizowanych grup przestępczych. Został zdekonspirowany w jednym z zakładów karnych i porzucony przez tych, na zlecenie których działał. Potrzebne mu były trzy sekundy, żeby przeżyć.Trzy lata później Piet Hoffmann wciąż ucieka - tylko oficer policji Erik Wilson wie, że pod fałszywym nazwiskiem wyemigrował do narkotykowej stolicy Kolumbii - CalĂ. Tam został członkiem mafii kokainowej i infiltruje kartel jako agent DEA.Podwójne życie zapewnia mu dostatek i wygodę. Do czasu, gdy podczas podróży do Kolumbii zostaje porwany Timothy D. Crouse, przewodniczący amerykańskiej Izby Reprezentantów. Nieszczęśliwy splot wydarzeń sprawia, że rząd USA i kartel narkotykowy znajdują wspólnego wroga - i jest nim Piet Hoffmann.Piet traci wszystkich sprzymierzeńców. Jest w sytuacji bez wyjścia. Erik Wilson wysyła mu na ratunek najbardziej upartego i zgryźliwego szwedzkiego detektywa. Ewert Grens - dawniej zacięty wróg Hoffmanna - stanie się jedynym człowiekiem, któremu ten będzie mógł zaufać. A życie od śmierci będą dzielić zaledwie trzy minuty.Ze w Szwecji do Kolumbii i Stanów Zjednoczonych. Narkotyki, przemyt, przemoc i walka o życie.Thriller, który zachwyci widzów "Sicario" oraz fanów serialu "Narcos".
Tom 3
3 godziny Tytuł oryginału: Tre timmar, 2018
"Trzy sekundy, a co dopiero trzy minuty, mogą okazać się wiecznością, o ile masz wszystko dokładnie zaplanowane i pod kontrolą. Ale trzy godziny, choć wydaje się, że to nieporównywalnie więcej czasu, to stanowczo za krótko, kiedy nic już nie zależy od ciebie". Spokojny poranek w Sztokholmie. Ewert Grens zostaje wezwany do kostnicy. W zamkniętym pomieszczeniu znajduje się o jedno ciało za dużo. Skąd się tam wzięło? Piet Hoffman przenosi się w nowe miejsce, aby wypełnić ostatnią niebezpieczną misję, zanim definitywnie porzuci życie kryminalisty. Czeka go podróż przez gorącą, pozbawioną wody pustynię i wzburzone morze, w odległe zakątki świata, gdzie ludzkie życie nie ma żadnej wartości. Tymczasem w Szwecji Zofia i jej synowie z utęsknieniem wyczekują na powrót Pieta. Gdy zjawi się w domu, będą mogli wreszcie odnaleźć spokój. Sielanka nie trwa jednak długo, a poczucie bezpieczeństwa jest złudne - rodzinie Pieta Hoffmana zagraża śmiertelne niebezpieczeństwo. Życie od śmierci dzielą zaledwie. Trzy godziny.
Pitbul na usługach polskiej mafii. Ale także tajny współpracownik sztokholmskiej policji. Właśnie nadarza się okazja, by przeniknął jeszcze głębiej w struktury organizacji przestępczej. Polscy zleceniodawcy oczekują, że zorganizuje sieć sprzedaży narkotyków w miejscu, które przynosi największe zyski - w szwedzkich więzieniach. Jeśli mu się powiedzie, wykończy konkurencję i zdusi proceder w zarodku. W przeciwnym razie może tylko mieć nadzieję, że śmierć będzie szybka.
Bo poza nim i oficerem prowadzącym tylko trzy osoby wiedzą o akcji w murach więzienia dla najgroźniejszych przestępców i jeśli coś pójdzie nie tak, jeśli zostanie zdekonspirowany, umyją od tego ręce. Zostanie kompletnie sam.
I o tym, czy przeżyje, zadecydują trzy sekundy.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Anders Roslund, Börge Hellström ; ze szwedzkiego przełożył Wojciech Łygaś.
Pitbul na usługach polskiej mafii. Ale także tajny współpracownik sztokholmskiej policji. Właśnie nadarza się okazja, by przeniknął jeszcze głębiej w struktury organizacji przestępczej. Polscy zleceniodawcy oczekują, że zorganizuje sieć sprzedaży narkotyków w miejscu, które przynosi największe zyski - w szwedzkich więzieniach. Jeśli mu się powiedzie, wykończy konkurencję i zdusi proceder w zarodku. W przeciwnym razie może tylko mieć nadzieję, że śmierć będzie szybka. Bo poza nim i oficerem prowadzącym tylko trzy osoby wiedzą o akcji w murach więzienia dla najgroźniejszych przestępców i jeśli coś pójdzie nie tak, jeśli zostanie zdekonspirowany, umyją od tego ręce. Zostanie kompletnie sam. I o tym, czy przeżyje, zadecydują trzy sekundy.
Tom 2
3 minuty Tytuł oryginału: Tre minuter, 2016
W Szwecji pracował jako informator policji i zajmował się infiltrowaniem zorganizowanych grup przestępczych. Został zdekonspirowany w jednym z zakładów karnych i porzucony przez tych, na zlecenie których działał. Potrzebne mu były trzy sekundy, żeby przeżyć.Trzy lata później Piet Hoffmann wciąż ucieka - tylko oficer policji Erik Wilson wie, że pod fałszywym nazwiskiem wyemigrował do narkotykowej stolicy Kolumbii - CalĂ. Tam został członkiem mafii kokainowej i infiltruje kartel jako agent DEA.Podwójne życie zapewnia mu dostatek i wygodę. Do czasu, gdy podczas podróży do Kolumbii zostaje porwany Timothy D. Crouse, przewodniczący amerykańskiej Izby Reprezentantów. Nieszczęśliwy splot wydarzeń sprawia, że rząd USA i kartel narkotykowy znajdują wspólnego wroga - i jest nim Piet Hoffmann.Piet traci wszystkich sprzymierzeńców. Jest w sytuacji bez wyjścia. Erik Wilson wysyła mu na ratunek najbardziej upartego i zgryźliwego szwedzkiego detektywa. Ewert Grens - dawniej zacięty wróg Hoffmanna - stanie się jedynym człowiekiem, któremu ten będzie mógł zaufać. A życie od śmierci będą dzielić zaledwie trzy minuty.Ze w Szwecji do Kolumbii i Stanów Zjednoczonych. Narkotyki, przemyt, przemoc i walka o życie.Thriller, który zachwyci widzów "Sicario" oraz fanów serialu "Narcos".
Tom 3
3 godziny Tytuł oryginału: Tre timmar, 2018
"Trzy sekundy, a co dopiero trzy minuty, mogą okazać się wiecznością, o ile masz wszystko dokładnie zaplanowane i pod kontrolą. Ale trzy godziny, choć wydaje się, że to nieporównywalnie więcej czasu, to stanowczo za krótko, kiedy nic już nie zależy od ciebie". Spokojny poranek w Sztokholmie. Ewert Grens zostaje wezwany do kostnicy. W zamkniętym pomieszczeniu znajduje się o jedno ciało za dużo. Skąd się tam wzięło? Piet Hoffman przenosi się w nowe miejsce, aby wypełnić ostatnią niebezpieczną misję, zanim definitywnie porzuci życie kryminalisty. Czeka go podróż przez gorącą, pozbawioną wody pustynię i wzburzone morze, w odległe zakątki świata, gdzie ludzkie życie nie ma żadnej wartości. Tymczasem w Szwecji Zofia i jej synowie z utęsknieniem wyczekują na powrót Pieta. Gdy zjawi się w domu, będą mogli wreszcie odnaleźć spokój. Sielanka nie trwa jednak długo, a poczucie bezpieczeństwa jest złudne - rodzinie Pieta Hoffmana zagraża śmiertelne niebezpieczeństwo. Życie od śmierci dzielą zaledwie. Trzy godziny.
Przez cały tydzień podróżujemy po wybranych częściach Stanów Zjednoczonych Ameryki, a każdy dzień tej przygody jest poświęcony innej atrakcji turystycznej. Oglądamy m.in. Los Angeles, Nowy Jork, Las Vegas i parki narodowe - Wielki Kanion czy Dolinę Śmierci. Zwiedzaniu towarzyszy opowieść o Ameryce i Amerykanach: diecie, kulturze samochodowej, życiu na kredyt, amerykańskiej mentalności, problemie strzelanin i łatwości dostępu do broni palnej. Autorka, która od kilku lat mieszka w USA, dzieli się refleksjami na temat kraju i jego mieszkańców, opowiada o swoim życiu codziennym, a jednocześnie pokazuje, na co warto zwrócić uwagę w czasie pobytu.
"Siedem dni w siódmym niebie" to świetna lektura zarówno dla osób planujących wyjazd do USA, jak i dla tych, które chcą lepiej poznać Amerykę i Amerykanów.
UWAGI:
Bibliografia na stronach 301-302. Oznaczenia odpowiedzialności: Żaneta Auler.
Przez cały tydzień podróżujemy po wybranych częściach Stanów Zjednoczonych Ameryki, a każdy dzień tej przygody jest poświęcony innej atrakcji turystycznej. Oglądamy m.in. Los Angeles, Nowy Jork, Las Vegas i parki narodowe - Wielki Kanion czy Dolinę Śmierci. Zwiedzaniu towarzyszy opowieść o Ameryce i Amerykanach: diecie, kulturze samochodowej, życiu na kredyt, amerykańskiej mentalności, problemie strzelanin i łatwości dostępu do broni palnej. Autorka, która od kilku lat mieszka w USA, dzieli się refleksjami na temat kraju i jego mieszkańców, opowiada o swoim życiu codziennym, a jednocześnie pokazuje, na co warto zwrócić uwagę w czasie pobytu.
"Siedem dni w siódmym niebie" to świetna lektura zarówno dla osób planujących wyjazd do USA, jak i dla tych, które chcą lepiej poznać Amerykę i Amerykanów.
UWAGI:
Bibliografia na stronach 301-302. Oznaczenia odpowiedzialności: Żaneta Auler.
Rozmowa rzeka znanej i lubianej pary Jerzy Bralczyk - Michał Ogórek.
Z czego śmieją się Polacy, a co było zabawne dla starożytnych Greków? Autorzy mówią o humorze narodowym, regionalnym, środowiskowym, zawodowym, charakterystycznym a to dla profesorów, a to dla aktorów, a to dla Pana Boga. Od polityki do piosenki, od kabaretu do komedii - i z powrotem, cały czas w poszukiwaniu odpowiedzi na pytanie, co nam daje humor, jakie potrzeby zaspokaja.
Co nas śmieszy dzisiaj, a co śmieszyło kiedyś, jak się nasze poczucie humoru zmienia w czasie i odbija w kulturze, literaturze, piosence, obyczaju, języku.
Bralczyk i Ogórek wracają do własnych młodych lat i dzieciństwa, by cytować to, co śmieszyło kiedyś, a dziś już nie przejdzie. Wszystko jest okraszone niezwykłą znajomością literatury, filmu i kabaretu. Wyborna lektura.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: rozmawiają Jerzy Bralczyk i Michał Ogórek ; [rysunki: Karyna Piwowarska].