Siedemnastoletnia Macy Anderson zawsze trochę różniła się od koleżanek. Nie cieszyła się też dużą popularnością. Może dlatego, że nie ubierała się i nie zachowywała jak inne dziewczęta, a może dlatego, że uwielbiała grać w piłkę nożną. A jak wiadomo, piłka nożna nie jest grą dla grzecznych dziewczynek. W każdym razie była uznawana za dziwaczkę. Macy to zbytnio nie obchodziło. Miała paczkę świetnych kumpli, z którymi rozumiała się bez słów. No i miała swój cel: dostać się do drużyny uniwersyteckiej i otrzymać stypendium.Dotychczas nie widziała niczego ciekawego w romansach, złamanych sercach, randkach i związkach. Dopiero przystojny i charyzmatyczny Cedric Cahill to zmienił. Kiedy zaprosił Macy na randkę, wydawało jej się, że znalazła wszystko, czego można szukać w chłopaku. Był tylko jeden problem. Problem nazywał się Sam Cahill, był kuzynem Cedrika i równocześnie najbardziej nieznośnym i wkurzającym człowiekiem świata. Pojawiał się wszędzie, zachowywał się paskudnie i nie przejmował się krytyką. Po jakimś czasie sprawił, że Macy stanęła przed najtrudniejszą decyzją swojego życia.Czy warto ryzykować przyjaźń i związek dla... no właśnie, dla nie wiadomo czego?Ta przezabawna historia mówi o przyjaźni, pierwszej miłości, pasji, marzeniach i planach. Równocześnie pokazuje, jak bardzo można skrzywdzić i poniżyć człowieka, jeśli wpycha się go na siłę do szufladek. Opowiada o tym, jak bolesne może być mierzenie się z własną przeszłością, i o tym, że zawsze warto szukać prawdy - nawet tej ukrytej za złym zachowaniem.Czy odważysz się sprawdzić, kim on jest naprawdę?
UWAGI:
Tytuł oryginału: The bad boy and the tomboy. Na okładce i stronie tytułowej: A wattpad book. Oznaczenia odpowiedzialności: Nicole Nwosu ; przekład: Marta Czub.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Długo wyczekiwana kontynuacja bestsellerowego Gofrowego serca.
Lena i Kręciołek są trzy lata starsi. Nadal się przyjaźnią, ale kiedy ma się 12 lat, nic nie jest takie proste jak dawniej. Nad piłkarską karierą Leny zbierają się czarne chmury, bo zmienił się trener drużyny. Wszystkie budowane przez przyjaciół tratwy toną, morze wyrzuca z powrotem na brzeg każdą wysłaną przez nich w butelce wiadomość. A kiedy Kręciołek po raz pierwszy się zakocha, ich przyjaźń zostanie wystawiona na próbę... To będzie trudny rok. Ale Kręciołek i Lena nie są z tych, co łatwo się poddają.
UWAGI:
Stanowi kontynuację książki pt.: Gofrowe serce. Oznaczenia odpowiedzialności: Maria Parr ; ilustrowała Heleen Brulot ; z języka norweskiego przełożyła Aneta W. Haldorsen.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Elena nie wyobraża sobie życia bez koni. Kiedy siedzi w siodle, zapomina o całym świecie - no, może z wyjątkiem Tima, chłopca z konkurencyjnej stadniny, którego kocha, ale z którym z powodu zadawnionych konfliktów rodzinnych nie może być. Mroczna tajemnica rodzinna sprawia, że młodzi ludzie wciąż muszą się kryć ze swoim uczuciem. Pojawia się też dodatkowy problem - w okolicy zaczynają ginąć konie. Elena i Tim przypadkowo znajdują się w centrum dramatycznych wydarzeń i ryzykują życie, by rozwiązać zagadkę złodziejskiej szajki. Muszą też znaleźć odpowiedź na pytanie - co jest silniejsze: miłość czy nienawiść?
UWAGI:
Tytuł oryginału cyklu: Elena - ein Leben für Pferde. Oznaczenia odpowiedzialności: Nele Neuhaus ; tłumaczyli Anna i Miłosz Urbanowie.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Eliza pragnie zostać nową redaktorką naczelną szkolnej gazety. Ciężko na to pracowała, ma największe doświadczenia, a dziennikarstwo to jej hobby.
Nieoczekiwanie konkurs wygrywa Len, znany w szkole jako świetny sportowiec. Mniej zdeterminowany niż Eliza, przystojny i, niestety, dużo bardziej od niej lubiany.
Porażka jest bolesna, a zraniona Eliza zostaje liderką szkolnego ruchu feministycznego. l wtedy sprawy komplikują się jeszcze bardziej, bo Len, konkurent i rywal, zaczyna jej się coraz bardziej podobać. Z wzajemnością? Ej, miłości nie było w planach!
Mądra powieść dla młodzieży o miłości, kobiecości, odkrywaniu własnych wartości o zasad. Michelle Quach odpowiada na aktualne wyzwania oraz problemy, z jakimi mierzą się współczesne dziewczyny w szkole i w najbliższym środowisku.
Lou jest uroczą i rezolutną dziesięciolatką. Wychowuje ją samotna matka: pisarka i miłośniczka gier na konsole. Z paniami pomieszkuje kot - wielki indywidualista. Lou przeżywa typowe przygody i dylematy dorastającej dziewczynki: ma kłopoty z porannym wstawaniem do szkoły i wygadaną przyjaciółką Miną, doświadcza pierwszych miłosnych fascynacji i zawiera nowe znajomości. Połączenie humoru, doskonałych rysunków i sytuacji bliskich nie tylko młodym czytelnikom zapewniło Lou! status bestsellera we Francji.
UWAGI:
Album zbiorczy zawiera trzy tomy oryginalne: Codziennik, Na końcu świata, Cmentarzysko autobusów. Oznaczenia odpowiedzialności: Julien Neel ; [przekład [>>] z języka francuskiego Elżbieta Dybcio-Wojciechowska].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Daleko stąd na pewnej planecie wpada na siebie dwójka młodych kosmitów. Lecz Żaneta jest Ćmonką, Arturek zaś Smeśkiem, a wszyscy, WSZYSCY wiedzą, że Ćmony (które są czerwone i piją tylko różowe mleko) nie zadają się ze Smeśkami (które są niebieskie i piją wyłącznie czarną herbatę). Oburzona babcia Arturka i zdenerwowany dziadek Żanety rozdzielają zakochanych... ale to przecież nie może się tak skończyć!
Twórcy bestsellera Gruffalo powracają z opowieścią o uniwersalnym, a jednocześnie bardzo aktualnym przesłaniu! Daj się wzruszyć (i rozśmieszyć) historii tej niezwykłej miłości.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: napisała Julia Donaldson ; zilustrował Axel Scheffler ; przetłumaczyła Joanna Wajs.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 018076 od dnia 2023-01-11 Wypożyczona, do dnia 2023-02-10
Życie Riley Greene było do bólu normalne. Dziewczyna trzymała się na uboczu i nie była zbyt popularna w szkolnej społeczności. Miała mamę, brata i najlepszą przyjaciółkę - i właściwie było jej z tym dobrze. Jednak ten spokój któregoś dnia został zakłócony. Do pustego domu obok wprowadziła się kobieta z dwójką dzieci. Córeczka była uroczym szkrabem, a syn... cóż. Syn był ponętnym ciachem o kobaltowych oczach i po męsku zarysowanej szczęce.Riley ucieszyła się z nowego sąsiedztwa, głównie ze względu na mamę, której brakowało towarzystwa do pogaduszek. Co do chłopaka - nie robiła sobie nadziei. W końcu dla przystojniaków od zawsze była przeźroczysta. Tym razem jednak została zauważona, choć raczej nie w taki sposób, jakiego mogłaby sobie życzyć. Alec Wilde, bo tak się nazywał młody sąsiad, włamał się przez okno do pokoju Riley już pierwszej nocy. Ukradł jej stanik, aby wygrać - jak za chwilę wyjaśnił - zakład z kumplami. Nie przypuszczał, że dziewczyna postanowi się odegrać...I tak zaczęła się wojna podjazdowa. Żadne - ani Riley, ani Alec - nie chciało uznać swojej porażki. Tymczasem w ferworze wzajemnych psikusów zaczęło między nimi iskrzyć. Mimo to zabawa w podchody trwała w najlepsze. Riley zaczęła dostrzegać w Alecu kogoś więcej niż tylko dokuczliwego sąsiada, wiedziała jednak, że nie przebije się przez psoty i dowcipy. Zresztą na nic więcej nie miała szans, prawda?Nie kradnij staników nowej sąsiadce!
UWAGI:
Tytuł oryginału: A bad boy stole my bra. Na okładce i stronie tytułowej: A wattpad book. Oznaczenia odpowiedzialności: Lauren Price ; przekład: Tomasz F. Misiorek.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni